Имя-слово «казак», как смысл и социальная идея.
Кто такие казаки и что такое казачество...? Ответ на этот вопрос, подобен вопросу – откуда пошла Русь? Однако, без приблизительного понимания термина «казак», «казачество», исследовать столь интереснейший социальный институт общества представляется достаточно сложно.
Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальний,
Как звук ночной в лесу глухом.
(А.С. Пушкин)
Как писал инок Андроник (профессор А.Ф.Лосев, из донских казаков),
"само греческое выражение (EIS
ONOMA или EN ONOMAK) доказывает, что имя является определенным местопребыванием
божественных энергий и что погружение в него и пребывание в нем всякого
тварного бытия приводит к просветлению и спасению последнего". Поэтому
понятие имени – казак, его логоса - смысла и энергии, который он несёт в себе,
дает возможность объективного понимания роли казачества в героической истории и
великого будущего нашего народа, замысла Бога о судьбе России и казачества.
В своей статье «Где прародина казачества?»
Т.Литвиненко высказывает свою версию происхождения слова «казак». Она считает, что слово «казак» неразрывно
связано со словом «конь», и формированием сословия конников (всадников), как
социального класса. Проводя исследование, Литвиненко приводит как пример
общеенисейское название лошади –qus, происходящее от индоевропейского
слова ekos: «Термин «КОС (КОЗ)», первоначально
обозначавший коня, стал родоначальником (корневой основой) целого гнезда
однокоренных слов. И самое первейшее слово в этом ряду – КОЗАК (косак)! Тот,
кто ездит НА КОНЕ и кто является его ХОЗяином. Укрощение и одомашнивание быков,
а затем и лошадей выдвинуло мужчину на первое место в племени. Он стал
патриархом, главой и организатором хозяйства (козатвы). Соответственно, он был
собственником козатвы, то бишь казаком».
Далее, в своей работе Т.Литвиненко
утверждает, что санскрит демонстрирует языковую близость с русским языком:
«Санскритский суффикс –тв соответствует русскому – ств в словах собирательного
и обобщающего значения». Так же по словам Литвиненко суффикс –ак,
присутствовавший еще в санскрите, характеризует имущественное положение
конкретного лица или социального класса.
Выводы Т.Литвиненко подтверждаются
исследованиями С. Богомолова, сделанного им в середине XIX-го века: «Казаки еще назывались
нарицательным именем Гуннов (от Кунь – Конь – Kunig,) из которого у иностранцев
образовалось собственное Hun, Chun, Chunni ....», далее у того же С. Богомолова: «…Газ, Хаз, Аз,
Каз,
нужно производить не от Гази, ибо Гази само производное, но или от Арабского
Гайсп =Гасп (Конь), или что гораздо вернее от Куртинского Хасп тоже
конь, что Хаз или Газ означало в
древности как и ныне Коня, а оттуда
Конника, Конязя, Князя, я основываюсь вот на чем».
Интересное наблюдение мы можем увидеть у
Н.Карамзина: «Слово Конязь родилось едва-ли не от Коня… всякий хозяин коня назывался князем, nobilis capitaneus et princeps».
Происхождение слов господство, государь, государство, как у Литвиненко, так и у
Богомолова неразрывно связано со словом конь,
конник, князь (конязь). Богомоловым делаются следующие выводы: «Наши слова
Господь или Господин происходят от Армяно-Азиатского Хас-пед или
Гас-пед, и правильно должны писаться как выговариваются т.е. Гасподь,
Гаспадин. Из Гас и сударь (судья)
состоит наше слово Государь».
По Литвиненко «быстрая степная лошадь» у
иранцев называлась хаспа, а
обобщающее - хаспо-тв-о (табун хасп), из чего она делает вывод о
происхождении понятия господство.
Стоит также отметить сделанное Литвиненко
наблюдение: «У славян, иранцев и германцев, которые в составе неразделенного
этноса проживали на Урале и в Сибире примерно 6-2 тыс. до н.э., бог Солнца
существовал в образе главного для них домашнего животного – коня и носил имя
ХОРС (хорош-ий, крас-ивый). Англичане, будучи консервативными, бережно
сохранили в своем языке это древнее слово индоевропейцев. У них «конь» и поныне
- HORSE (произносится по-древнему: HOS)».
Литвиненко, также как Богомолов в своих
исследованиях затрагивает один из важнейших вопросов, а именно происхождение и
формирование воинского (позднее дворянского) сословия, имеющих одни и те же
истоки. Вот что она пишет: «…на санскрите, самом близком к русскому древнем
языке, «бык» звучит как «багу» (бхагу), откуда и взялось слово «бахутва»
(богатство). На древнеиранском «бык», а также и «бог» - «бага». А на башкирском (тюрском) – «бога» или
«буга». Вот откуда произошло наше слово «Бог»! В глубокой древности быку
поклонялись как богу, его статуи отливали из золота (золотой телец!). Культ
быка был распространен повсеместно, проник он и на Ближний восток, в переднюю
Азию и Египет. Но чтобы сделать быка домашним животным, надо было его укротить,
«взять быка за рога»! Это было задачей воинов-торов или отыров. Вообще бог
воинов у скандинавов, например, звался - Тор, у
кельтов – Таранис, воин у народов коми и манси – отыр… Так вот: воины,
укротившие быков, носили названия: у славян – бог-отыр (богатырь), у
иранцев и монголов – баг-адур (багадур), у тюрок – баа-тыр (батыр), у осетин –
беттыр, у испанцев – мат-адор, пик-адор, торе-адор… В более ранний период
истории воина-укротителя называли: КОС-АТЫР (по-индийски: кош-атыр, кша-тыр –
кшатрий). Таким образом кшатрии составили в индоиранском обществе касту воинов.
А у ираноариев такой кастой были казаки».
Вышеприведенное исследование отечественных
историков и этимологов показывает нам тысячелетнюю историю формирования
воинского сословия, к которому можно отнести кшатриев Руси – казаков, как
дошедших до нас потомков древней воинской касты индоариев, их участие в
государственном строительстве многих наций. Это лишний раз указывает на тот
факт, что Россия имеет те условия справедливого общежительства, которые
необходимы для сохранения древних самобытных культур народов, не размывая их в
пространстве и времени. И уж точно видно, что казачество – это не группа беглых
крестьян или шайка разбойников, как часто нам преподносили горе-историки, но
этнокультурная группа, создавшая из своей профессиональной деятельности
культуру, традиции и принципы социального и военного управления.
В 1829 г. А.С. Пушкин «принят в сословие
донского казачества Таганрогского округа».